IT・情報通信翻訳

専門翻訳者と翻訳メモリで
高品質とお手頃価格を両立

ITエンジニア職の経験者をはじめ、分野専門の翻訳者による高品質な翻訳をご提供いたします。

ソフトウェアマニュアルやプロジェクト内の各種ドキュメントなどは同じ用語や表現の繰り返しが多く、翻訳にも用語の統一が必要です。

GLOVAでは翻訳メモリや対訳データの活用による高品質をお約束すると同時に、コストダウンの実現によるお手頃な価格をご提案いたします。

IT・情報通信翻訳の料金

英語 → 日本語
(原文1単語あたり)
日本語 → 英語
(原文1文字あたり)
IT・情報通信翻訳 14円~ 9円~

英語以外の翻訳も幅広くご提供いたします。

迅速にお見積りいたしますのでまずはお気軽にお問い合わせください。

対応言語

  • 英語
  • 中国語(簡体字・繁体字)
  • 韓国語
  • ドイツ語
  • フランス語
  • スペイン語
  • イタリア語
  • ロシア語
  • ポルトガル語
  • タイ語
  • インドネシア語
  • ベトナム語
  • ほか多数

翻訳言語一覧はこちら。

IT・情報通信翻訳の実績(一部抜粋)

ハードウエア CPU、スキャナ、プリンタ、ディスプレイ、キーボードほか周辺機器、RAM、ROM、衛星通信設備、遠隔監視装置、ナビゲーションシステム、スマートフォンほか携帯端末など
記録媒体 ストレージ、メモリカード、光ディスク、USBスティックなど
半導体 SRAM、DRAM、マイクロプロセッサ、ICカードなど
プログラミング・開発ツール 開発全般、Java、C++、Perl、COBOL、ColdFusion、SQL、XMLなど
OS Windows、Mac OS、Linux/Unixなど
ソフトウェア 工業/産業系、各業種別アプリケーション、オフィス系、DTP、画像処理、動画処理、CADなど
業務用システム ERP(統合型業務ソフト)、CRM(顧客管理システム)、SCM(サプライチェーン管理システム)、データベース、グループウエア・イントラネット、販売管理システム、POS、会計システムなど
通信・ネットワーク インターネット、セキュリティ、プロバイダ、ネットワーク、プロトコル、サーバー、ブロードバンド、光通信、放送・衛星、無線、移動体通信など
eビジネス オンラインショップ、オークションサイト、電子決済システム、E-ラーニングなど
マルチメディア 画像処理、動画処理、音声認識、デジタルカメラなど
その他 著作権、商標権、ビジネスモデルなど

翻訳メモリTrados、Phraseに完全対応

ソフトウェアマニュアルや要件定義書ほか各種ドキュメントなど、ページ数が多く翻訳量が膨大な場合や関連する文書や用語が多数の場合、翻訳メモリの活用が有効です。

GLOVAではTradosやPhrase(旧Memsource)に完全対応し、万全の品質をお約束いたします。

通訳者の手配もご提案

翻訳した文書に関連して通訳者が必要な場面もGLOVAがご提案いたします。

展示会、海外エンジニアとの打ち合わせ、セミナーや視察など。国内外は問いません。

もちろん通訳のみのご相談・ご依頼も承ります。お気軽にお問い合わせください。