GLOVA Game (ゲーム・マンガ翻訳専門)

ドキュメントの翻訳からゲームソフトのローカライズまで
 

現代の日本文化の象徴でもあるゲームやマンガの他言語化、世界各国のゲーム・マンガの日本語訳など。単に言語を翻訳するだけでなく、地域の文化やコンテンツにあわせた表現方法を吟味して翻訳します。
(中国語・韓国語など、英語以外の言語にも対応します)

 

  ゲーム・マンガ翻訳の実績

ゲームソフトローカライズ、オンラインゲーム、マニュアル、パッケージ、攻略本、マンガ単行本、月刊誌、ウェブ配信マンガ、アニメテロップなど

 

  ローカライズ

ゲームソフトのローカライズ、多言語化は多言語ローカライズもご参照ください。

 

  ゲーム・マンガ翻訳の料金

英日:原文1単語あたり/日英:原文1文字あたり。

【専門分野】 英語→日本語 日本語→英語
ゲーム・マンガ翻訳 12円~ 9円~

英語以外も即日お見積りいたします。まずはお気軽にお問い合せください。

 
 

グローヴァは 英語翻訳はもちろん中国語はじめ世界30言語に対応できる翻訳会社です。(日本翻訳連盟所属)